Magia
My father and his family were Italian immigrants. This poem describes on evening when I stayed with my grandmother, watching her magically create pasta and her kindness to a stranger.
————
In the 50s I stayed days with my nonni*
at their home in east side Detroit.
I basked in stories steeped in family
and arms that swept me up
in merriment or just because.
Passion ran a river -- I took it for magic.
I recall Nonna Luisa’s long chats
at the tomato-vined fence
trading tales, sharing garden goods
with other immigrants, grateful
for abundant farina, tomatoes
for a family here she could feed.
Yet her eyes spilled tears,
remembering hunger in the old country –
days of toil to keep the village oven lit,
baking bread for neighbors
lost in debt -- men at war never returned.
The best times were watching Nonna
in pasta-making ritual: set out
(never-measured) farina, eggs,
warm water -- offering a prayer
for many guests to sit at that table
sharing food amid a background
of laughter and common language.
Magic in fingers filled a hollow of farina
with a dozen eggs, bit of water –
magic in hands kneading and rolling dough.
Nonna said I had the magia**.
All I had to do was watch and learn.
One Christmas Eve I awoke
to Nonna gathering ingredients
for Christmas ravioli. We kneaded and rolled,
cut large squares, filled each with ricotta,
pressed ruffled edges. Magic that day.
Later that day, a stranger knocked,
hunger in his eyes.
Nonna bade him sit
offered him bread and wine,
cooked newly-made ravioli, ladled red sauce,
added parmesan cheese -- served her guest.
He thanked her in halting English.
On his way out, Luisa handed him packages.
“For you and your family,” she told him.
* nonni (Italian: grandparents)
** magia (Italian: magic)
By Mary Anna Kruch
From: United States
Website: http://www.maryannakruch.com
Instagram: mary_anna_kruch
Facebook URL: https://www.facebook.com/Mary-Anna-Kruch-Author-109546083961449